Monkey GO Happy Mini Monkeys 2
Hra - Monkey GO Happy Mini Monkeys 2
Video se načítá
Pucca Funny Love
Hra - Pucca Funny Love
Video se načítá
ABC Jumpers
Hra - ABC Jumpers
Video se načítá
Abuba The Alien
Hra - Abuba The Alien
Video se načítá
Disco Bowling
Hra - Disco Bowling
Video se načítá
Shakira
Hra - Shakira
Video se načítá
Man in Gap
Hra - Man in Gap
Video se načítá
Monkey GO Happy Guess?
Hra - Monkey GO Happy Guess?
Video se načítá
Cleo de Nile Monster High
Hra - Cleo de Nile Monster High
Video se načítá
Fashion Designer New York
Hra - Fashion Designer New York
Video se načítá
Spiderman 2 Web of Words
Hra - Spiderman 2 Web of Words
Video se načítá
Harry Potter Magic Words
Hra - Harry Potter Magic Words
Video se načítá
Runway Beauty Secrets
Hra - Runway Beauty Secrets
Video se načítá
Cutie Bedroom Cleaning
Hra - Cutie Bedroom Cleaning
Video se načítá
Ariel Love Rivals & Elsa
Hra - Ariel Love Rivals & Elsa
Video se načítá
 

Nelíbí? Tak to sorry.

Náš typický slovník

Ahoj, vím zase dlouho nevyšel žádný článek. Tak se opět omlouvám, ale snad vás tohhle téma bude bavit. Rozhodně víte, že dneska mluvíme mluvou, kterou naši nechápou. Třeba tu je někdo kdo si s nějakým výrazem neví rady a tak mě napadlo, že bych na to udělala článek. :D Sice vás asi bude málo, ale snad se někdo najde. XD


WTF?, WTH? (What the hell?, What the fak?) - Znamená v překladu jako "Co to sakra je?" a nebo někdy převedeno jako "Co to ku--a  je?"

OMG (Oh my Good) - Znamená to slovo údivu jako "O můj bože"

Ou šit (Ou shit) - Normálně by jsme to použily jako když za náma běří prodavač, že jsme mu ukradli nějaké zboží. V překladu to znamená "Do pr---e"

Hejtovat - Jako říct někomu názor, který je záporný. Například, že vypadá hnusně.

Četovat (Chatovat) - Je to převedeno od slovo "chat". V překladu to znamená psát si s někým.

Vo co gou? - Něco v tom smyslu jako "O co jde?" a nebo také "O co kráčí?"

Šérnout (Sharenout) - Je to odvedeno od slova "share" což znamená něco jako "posílat, sdílet". Takže se dá říct, že je to myšleno jako něco s někým sdílet.

Být onlajn (Být on-line) - Znamená to jako být v tuhle chvíli například připojený na facebooku, nebo HPD.

Čekovat (Checkovat) - Je to odvozeno od slova "check" což v překladu znamená něco jako "kontrolovat".

Takže bychom to mohly pojat jako, že něco kontrolujeme. Například svůj profil.

Imidž (Image) - Říká se to ve spojení například "Tvoje image je suprová," znamená, že je tvůj "vzhled" suprový, hezký.

FB - Je to zkratka pro Facebook.


To je vše co mě napadlo. Určitě narazíte ještě na víc těchto slov. Tak doufám, že se líbilo. A ahoj u dalšího článku. XD

Komentáře

Butterfly340VIP(Imagination☆)

Hezký článek, jako vždysmajl Já sice tyto zkratky denně používám a slýchává, takže vím, co znamenají, ale myslím si, že tvůj článek ocení hodně zdejších holek, které jsou mladšísmajl

Butterfly340To se mi líbí 0 To se mi nelíbí

Lucy Lupinová(Bradavice)

lilinka2: žíd! a ja říkam, dneska sem to po dlouhe době řekla- R.I.P lavor. to když někdo uděla nejaky fail nebo sa mu nieco nepodari tak ja R.I.P lavor smajl

Lucy LupinováTo se mi líbí 0 To se mi nelíbí

Nový komentář

Přidávání komentářu je povoleno pouze přihlášeným uživatelům. Zaregistruj se a přidej sem svůj komentář.